La Historia de etnias europeas


La historia de Yeniches, Mercheros, Pavees Traveller etc, de Europa

Los yeniches son una minoría étnica transnacional independiente con su propia lengua, cultura y tradiciones. Son una parte integral de Alemania y Europa y, sin embargo, en su mayoría llevan una vida al margen de la sociedad. La exclusión y la discriminación, incluido el racismo, todavía no son infrecuentes en la actualidad.

El término Yenische o Jänische es una designación propia y externa de los Viajeros y sus descendientes, que ahora están mayoritariamente asentados en la zona de habla alemana. Sin embargo, han surgido otros epítetos en diferentes países y regiones. Por ejemplo, también se les conoce como Fecker en Suiza, Karner en Tirol, Lakerten en Luxemburgo, Mercheros en España, Pavee en Irlanda o Cant en Inglaterra. Pavee y Cant de Irlanda y Gran Bretaña también se llaman Tinker o Traveller y son sociológicamente comparables a los yeniches centroeuropeos y a los mercheros españoles, que descendieron de los caldereros yeniches de Alemania y emigraron a España alrededor de 1449. Es una teoría común que el nombre Merceros proviene de la palabra yenish merchern, que significa aprovechar. También nombres externos relacionados regionalmente como: Los yeniches se referían a Körberzeiner en Alsacia o Korbeni en Suiza. Hay yeniches en Alemania, Suiza, Austria, Francia, España y los países del Benelux. Incluso en Italia y la República Checa hay personas que se definen como yeniches. En cualquier caso, lo que une a todos los grupos es la práctica de un comercio itinerante, la recolección de bienes antiguos y el comercio ambulante a lo largo de los siglos. Así como su propia identidad, su propia forma de vida, vínculos familiares muy estrechos, un sistema de valores diferente al de la población mayoritaria y su propio idioma.

Sólo una cosa se puede decir con certeza sobre el origen del pueblo yeniche: que sigue siendo prácticamente inexplicable e inexplorado hasta el día de hoy. Por otro lado, la vida nómada de los viajeros en Europa está documentada hasta la Alta Edad Media y más allá. Existen numerosas teorías y mitos sobre los orígenes de la etnia yeniche, por lo que es imposible detallarlos todos aquí en detalle. Incluso las teorías más populares hasta la fecha, que aún no han sido completamente investigadas por la ciencia, no proporcionan ninguna información clara y confiable sobre los orígenes reales del pueblo yeniche. A principios del siglo XVIII apareció por primera vez el término «yenish» en relación con la lengua de los Viajeros, lo que no significa que la gente no se considerara ya a sí misma como yenish. Si nos fijamos en las circunstancias, en qué momentos, desde qué perspectiva y con qué propósito se nombró y registró por primera vez a Yenish, parece plausible y probable que la gente anteriormente mantuviera el idioma y el nombre en estricto secreto, a veces cambiándolos con frecuencia. Incluso a menudo se han dado sinónimos. Entre otras cosas, es precisamente esta circunstancia la que hace que a la ciencia actual le resulte difícil distinguir y diferenciar explícitamente el jenisch de los distintos dialectos del rotwelsch, ya que todos ellos contienen un poco de jenisch. El Liber Vagatorum de Martín Lutero, publicado en 1510, contiene numerosas palabras que todavía se utilizan hoy en día en el idioma yeniche. El jenish como lengua, pero no como hablante, no se presentó por primera vez en 1714 en una lista de palabras de Friedrich Kluge (1901), sino listas individuales de palabras de finales de la Edad Media, que se pueden encontrar en el idioma yenish actual. apuntan a una historia más antigua del yeniche y de sus hablantes.

Debido a su estilo de vida itinerante, el pueblo yeniche practicaba tradicionalmente determinadas profesiones y oficios. Ya sea como conductores de mercado, showman, artistas, músicos, titiriteros, malabaristas, cesteros, reparadores de sartenes y paraguas, afiladores de tijeras, escobadores, recolectores de chatarra, traperos, comerciantes de mercería, anticuarios o artesanos ambulantes. Al menos desde la Edad Media, los yeniches han penetrado en los rincones más remotos como comerciantes y vendedores ambulantes, suministrando a la gente artículos cotidianos. De esta manera también se entregaron al hombre o a la mujer artículos importantes y esenciales, como medicamentos o algún repuesto solicitado. Los yeniches también eran valorados como narradores de historias, portadores de noticias o casamenteros. Pero a pesar de todo esto, el pueblo yeniche seguía sospechando de la población mayoritaria. Presumiblemente porque siempre estaban viajando y no tenían dirección permanente, porque eran diferentes, hablaban su propio idioma, hacían su propia música y tenían su propia forma de vida. Como resultado, a menudo se los confundía erróneamente con los sinti o los romaníes. Al igual que entre los sinti y los romaníes, la exclusión, la discriminación y la expulsión siempre han sido parte de la vida cotidiana del pueblo yeniche. En Würzburg, por ejemplo, a los yeniches sólo se les permitía ofrecer sus productos en la ciudad tres días al año, durante el llamado Killianfest. En aquella época, la población de la ciudad hablaba con sorna de la “nobleza jeniana”. De lo contrario, como en otras ciudades, se les prohibía ejercer su comercio dentro de la ciudad.

Durante el nacionalsocialismo ya no se trataba sólo de exclusión y discriminación. El “Ordenamiento sobre la ley de protección de la sangre”, pero a más tardar con el “Decreto de Auschwitz”, amenazaba con expulsión, persecución, esterilización forzada y asesinato. Los Yenische fueron encarcelados, deportados y asesinados como “gitanos blancos”, híbridos de gitanos, personas antisociales o como parte de la campaña “Arbeitsscheu Reich”. Cientos de personas perdieron la vida, pero es probable que el número de casos no denunciados sea mucho mayor, ya que hasta la fecha no existen investigaciones precisas al respecto. Esto se debe a que hasta el día de hoy apenas se tiene en cuenta al pueblo yeniche, o más bien simplemente se le ignora. Los teóricos raciales Robert Ritter y más tarde Herman Arnold hicieron un gran trabajo, pero sus abstrusos “resultados de investigación”, la palabra clave “RHF”, continuaron siendo utilizados por la policía y las autoridades después de la guerra hasta los años 1970.

El destino más conocido de un hombre yeniche es el de Ernst Lossa, de 14 años, quien gracias al Prof. Dr. medicina Michael von Cranach y el autor Robert Domes quedaron plasmados en libros y películas. La trágica historia de Ernst Lossa es ciertamente conocida por muchos, pero no que fue sacrificado con una “inyección de veneno” porque era un hombre yeniche.

Siempre se ha intentado hacer desaparecer al pueblo yeniche, su cultura, su modo de vida y su lengua, pero ni siquiera los nazis lo consiguieron. Por supuesto, en esto también desempeñaron un papel importante escritores yeniches como Romed Mungenast, Mariella Mehr, Heidi Schleich, Willi Wottreng y Engelbert Wittich, quienes por un lado iniciaron un renacimiento de la confianza en sí mismos yeniches y, por otro, escribieron anotó el idioma, la cultura y las costumbres del pueblo yeniche y los escribió para la posteridad recibida.

La cultura y el modo de vida yeniche siempre han incluido viajar y practicar ciertos oficios tradicionales (ver arriba). Ambos están amenazados de extinción. Antiguamente, gran parte de la vida transcurría en el camino rural, cuando se viajaba con la familia y bienes diversos. Hay muchas razones por las que muchos yeniches tuvieron que dejar de viajar y ahora una gran parte de ellos llevan una vida sedentaria. Sin embargo, en esto sin duda juegan un papel importante las nuevas leyes, reglamentos, directivas, prohibiciones y, simplemente, la intimidación y el acoso por parte de oficinas, autoridades y legislaciones, que obligaron a muchos a establecerse. Pero hay yeniches que todavía ejercen su oficio como “viajeros” o al menos viajan toda la semana. A medida que los viajes siguen disminuyendo, se han formado pequeñas “comunidades yeniches” en muchos lugares. No sólo en el asentamiento de Jenischer en Schillingsfürst, que se remonta a la Guerra de los Treinta Años y sus consecuencias, ya sea en Lützenhardt, Matzenbach, Unterdeufstetten, Lahr, Offenburg, Friburgo, Singen, Bellheim, Kitzingen, Augsburgo, Höchstädt o en Ichenhausen, hasta Por nombrar sólo algunos yeniches, se pueden encontrar en casi toda Alemania. Pero a pesar de estas “áreas de asentamiento yenish”, la cultura yenish y el idioma yenish están enormemente amenazados. Existe una amenaza de asimilación y olvido.

El pueblo yeniche era y es una parte integral de la cultura y la vida cotidiana europea. Merecen la protección y preservación de su cultura, sus tradiciones, su idioma y un futuro para ellos y sus descendientes y la oportunidad de llevar una vida como yenish, incluidas las tradiciones antiguas y sin temor a la exclusión y la discriminación.

……………………………………………..

IDENTIDAD YENICHE, MERCHEROS, PAVEES TRAVELLERS
¿Dónde está la tierra del pueblo yeniche? ¡Europa!
El ancho mundo es nuestro campo… vivimos en una diáspora permanente… no sabemos por qué esta situación es así. ¿De dónde viene el pueblo yeniche? Siempre hemos estado ahí. Somos los heraldos e iniciados de las antiguas calles romanas. Nosotros somos los que siempre hemos estado en sintonía con Schuerk y Zossem. Estamos formados por muchas personas y formamos un colectivo.

Sí, tenemos una conciencia colectiva como yenish. Tenemos nuestro propio idioma que no sólo toma prestado sino que fue y sigue siendo su propio idioma yenish en sus orígenes. Tenemos nuestras propias tradiciones, costumbres y sistema de valores antiguos que se refieren al largo viaje de nuestro pueblo. Tenemos un sentido de identidad, nuestra propia forma de vida seminómada que nos moldea, tenemos nuestra propia cultura, nuestros propios oficios y tenemos una historia común. Una historia de viajes, negocios, sufrimiento y alegría.
Somos un pueblo, determinado por todos estos criterios que cumplimos. Ya en el siglo XIII, los yeniches se unían en hermandades, los llamados reinos, y se veían a sí mismos

¿Cuáles son los pilares de nuestra identidad?

1. nuestra propia lengua yenish
2. nuestros oficios típicos
3. nuestro modo de vida independiente
4. nuestras tradiciones, costumbres y codigos

Por supuesto, también somos suizos, alemanes, belgas, holandeses, franceses, luxemburgueses, austriacos… etc. Todos los pueblos de Europa son descendientes de los indoeuropeos, de los antepasados ​​celtas-germánicos.

 Nosotros también. Esto lo pueden comprobar nuestras costumbres, tradiciones e idioma. Todos somos vestigios de esta antigua cultura. Cada individuo es portador de estos antepasados ​​y, por tanto, es un enriquecimiento para toda la cultura europea.
Dentro de esta red formamos otra cultura propia con los mismos ancestros. Por eso no somos muy diferentes de los demás europeos. En un sentido más estricto, no tiene ningún sentido hablar de etnia porque, como ya se mencionó, todos somos descendientes de las tribus celtas-germánicas, que juntas forman un grupo étnico, los indoeuropeos.

Hay varias ideas sobre el origen de la cultura yenish, el propio pueblo yenish. Claramente NO somos una tribu romaní. Compartimos una forma de vida similar, impulsada por los viajes, como la de los Sinte o los Manouche. De lo contrario, tenemos nuestra propia cultura aún vibrante con sus propias características y diferencias específicas. También es lamentable la tendencia actual de muchos yeniches a adoptar palabras de la lengua romana en su lengua, ya que desplaza las antiguas expresiones de la lengua yeniche a un segundo plano. Pero comodije anteriormente, gracias a Dios esto es cada vez más raro y el antiguo idioma de nuestros padres está recuperando su lugar en nuestros corazones.

Cultura

El pueblo yeniche es la minoría y la cultura más misteriosa de Europa. Muchos investigadores e historiadores regionales fracasan en su intento de comprender la cultura del pueblo yeniche. Esto se debe, por un lado, a que los yeniches somos una comunidad cerrada y, por otro lado, a que, al igual que los celtas en la antigüedad, no tenemos una “cultura escrita”. El origen del pueblo yeniche es a menudo objeto de debate y disputa. Hay que tener claro que somos gente de Europa Central. Especialmente del área «germánica», como lo demuestra también la forma más antigua de nuestra lengua yeniche. El área central yeniche es Alemania, Luxemburgo, Bélgica, Francia, Suiza y Austria. También encontramos yenish en Hungría, Irlanda, Gran Bretaña, así como en España e Italia. A juzgar por el idioma, se puede ver que el pueblo yeniche ya existía en la Edad Media como un subgrupo de todos los pueblos nómadas en el siglo XI. Nuestros antepasados ​​adoptaron el idioma hebreo desde muy temprana edad. No se pueden definir nuestras raíces en función de nuestro idioma, pero sí se pueden definir las influencias lingüísticas de nuestra cultura y las de nuestros antepasados. Aproximadamente el 70% son palabras alemanas, el 22,1% son hebreo/yiddish, el 5% son celtas/latín (latín vulgar), el 1,7% son franceses y el 1,2% provienen de la lengua romaní de los sinti y los romaníes. Este último es un desarrollo tardío de los siglos XVIII y XIX, en el que el idioma yenish original, como muestran las listas de palabras de 1450 y 1510, consta de creaciones de palabras alemanas y hebreas.

El origen del pueblo yenish no es una cuestión étnica sino más bien una cuestión social. La cultura de este subgrupo de los Viajeros se remonta a la antigüedad. Nuestra cultura está fuertemente influenciada por las influencias celtas a través de nuestras costumbres, costumbres y tradiciones. Asimismo, la estructura de “clan” que todavía prevalece dentro de las asociaciones de viajeros yeniches, pero también en las del pueblo sedentario yeniche, es uno de los muchos restos celtas. Por lo tanto, podemos decir con confianza que el pueblo yeniche también tiene raíces celtas, como la mayoría de la población de Europa, y nuestras costumbres, símbolos, tradiciones y costumbres así lo sugieren. Los extranjeros difícilmente pueden intentar probar o refutar algo porque sólo miran a nuestra gente desde fuera. Sólo nosotros podemos comprender y explorar nuestra historia. Además, la ascendencia tiene una importancia secundaria para nosotros. Existimos y vivimos una cultura antigua y única.

Sabemos que somos una minoría sociocultural con raíces europeas. Definimos esta cultura como Yenish, Mercheros o Pavees travellers y entendemos que, a través de nuestra conciencia colectiva, debemos permanecer en esta tradición y cultura y vivir como nuestro propio pueblo. Y nuestro pueblo, como minoría yeniche, cumple todos los criterios para ser reconocido como tal, como todos los demás. Tenemos nuestras propias costumbres, nuestras costumbres, nuestras tradiciones, nuestra forma de vida, nuestro idioma, nuestra mentalidad, nuestro sistema de valores y nuestra historia.

La riqueza y el tesoro de nuestra cultura ilimitada se encuentran en un nuevo cenit. Quizás más que nunca ha llegado el momento en que muchOs Jenische, Mercheros o los Pavees travellers pueden volver a defender con orgullo quiénes son.


2 comentarios sobre “La Historia de etnias europeas

Deja un comentario